"Senki sem sziget."

PJ Harvey a holland Down the Rabbit Hole Fesztiválon lépett fel a hétvégén, ahol is megszakította a szettjét, hogy reflektáljon az EU-ból való kilépésről szóló népszavazás eredményére.

“Ez egy nagyon furcsa nap sokunk számára” – kezdte a mostanában egyre politikusabb hangvételre váltó énekesnő, majd elővette John Donne előszeretettel idézett versét, a No Man Is An Island-et, hogy felolvassa.

Az 1624-es vers, amit Hamingway az Akiért a harang szól című regénye mottójául választott, Sőtér István fordításában így van magyarul:

„Senki sem különálló sziget; minden ember a kontinens egy része, a szárazföld egy darabja; ha egy göröngyöt mos el a tenger, Európa lesz kevesebb, éppúgy, mintha egy hegyfokot mosna el, vagy barátaid házát, vagy a te birtokod; minden halállal én leszek kevesebb, mert egy vagyok az emberiséggel; ezért hát sose kérdezd, kiért szól a harang: érted szól”

Nagyon nem PJ Harvey volt az egyetlen zenész, akinek volt némi hozzáfűznivalója a Brexithez, hanem nekik is.

(via)